Sunday, March 29, 2009

《死亡约会》——牢骚+剧透

  我拿到的宣传册上写,戏剧版的《死亡约会》是阿加莎克里斯蒂为适应舞台需要特别抽去侦探波洛的角色而重新选择凶手并改写的。所以这出本季中文版首演的《死亡约会》,我不确定是出自阿婆之手,还是在此之上另有几番改编。无论如何,这出戏是令人失望的。情人说若不是看到我和太后失望的表情,她简直要怀疑我俩的品位。回家找了原著看,果然这原本是一出精彩的故事。

  在剧中,威斯特霍姆夫人、希格斯、普莱斯小姐和阿拉伯导游这条线与主线剧情基本无关,如果仔细推敲,它的作用不过是制造噱头,引发观众席上的笑声。没有一个侦探小说家会如此奢侈,用近三分之一的时间描述跟悬疑推理毫不相干的东西。这样说或许不那么公平,因为看来,正是最后普莱斯小姐不经意间说出实情,使整个案件水落石出。但普莱斯小姐或者是说谎呢?她在开场伊始紧张兮兮记不得自己的姓名,曾让我觉得大有可疑——因为在阿加莎小说里,冷静沉着的杀人犯往往乔装成为神经质的傻大姐。那假使证人证言不可信,作为物证的手杖和注射器又如何?事实上,任何人都有能力在犯罪后把注射器藏在死者的手杖里。作为悬疑推理剧,这出戏致命的弱点是,案件最终结论完全仅基于普莱斯小姐的证词以及医生对死者心理状态的推断,之前的一切事件与推理(尽管这推理也苍白贫乏)都显得冗余而无用。

  所以,三分之一的时间被用在了无关紧要的旁线上,而另三分之二则用来描述博英顿一家的异常与博英顿老太太阴暗扭曲的心理。至于推理,我感觉那是为了不负“悬疑推理剧之名”而挂上的羊头。但它所讲述的爱情不太动人,心理剖析亦不深刻,因此我看不到太多可取之处。
  原著里没有粗豪乡绅希格斯,阿拉伯导游亦不是重要人物。博英顿家有长子伦诺克斯、次子雷蒙德、女儿卡罗尔及幼女吉妮芙拉,其中吉妮芙拉是博英顿老太太亲生,与兄姊为同父异母。在剧中,卡罗尔这个人物被和哥哥雷蒙德合二为一,而她的部分言语和行为则由伦诺克斯的妻子娜丁代劳。年轻女医生莎拉金在原著里更睿智果敢,也倾心于雷蒙德,但不至像戏里那样倒贴懦弱无用的二世祖。
  博英顿太太在原著故事进行到三分之一处就死在旅程中。作者并没花太多笔墨在她的言行上,更多是侧面渲染她在家族内所造成的恐怖压抑的气氛。事件前夜,大侦探波洛曾在窗口听到一个年轻人的声音:必须要杀了她。正是雷蒙德对妹妹卡罗尔所说的话。与此同时,杰拉尔博士发现药箱里的洋地黄素与注射器被盗。波洛曾假设博英顿家中一个人与几个人谋杀了博英顿老太太,而其余家庭成员则为了维护罪犯而给假证词。经过一系列调查,却发觉博英顿兄妹的证词全都相互矛盾。原来伦诺克斯与娜丁,雷蒙德与卡罗尔皆相互误会继母为对方所杀,为维护对方而给出假口供以混淆视听。
  强硬的政治人物威斯特霍姆夫人与神经质的普莱斯小姐亦在波洛问讯之列。波洛发觉威斯特霍姆夫人注意细节,观察力与记忆力惊人,而与之相比,普莱斯小姐则心智脆弱摇摆不定,认知极易受人操控。两人都回忆说死者生前曾与一个“阿拉伯仆人”发生过争执,而该“阿拉伯仆人”衣衫褴褛、绑腿松散。波洛发觉这段描述中的一个失误:从两百码远的地方是看不到裤子与绑腿的情况的。叙述者为什么要强调裤子和绑腿的情况呢?也许因为实际上裤子上没有补丁,而也根本没有什么绑腿。威斯特霍姆夫人与普莱斯小姐是从各自的帐篷看到阿拉伯仆人的,而实际上普莱斯小姐看到的阿拉伯人正是威斯特霍姆夫人——她换上卡其上衣和骑马裤,用方巾做成阿拉伯人的头巾,乔装打扮后到博士的帐篷里盗取了药剂和注射器,而后勇敢地走到死者跟前实施谋杀。谋杀发生后,卸下伪装的威夫人与普莱斯小姐经过死者面前并与之打招呼,她对普莱斯说:“真无礼,只哼了一声。”以做成博英顿老太太当时仍未死亡的假象。之后,威夫人同样利用其政客的煽动力影响了普莱斯小姐的认知与记忆,使得两人在接受盘问时,关于“阿拉伯仆人”一节给出一致的口供。
  女医生莎拉金回忆,自己在耶路撒冷时曾跟博英顿老太太有过一番对峙,而最后博英顿太太可憎的眼神穿过她望向身后的虚空,说“我决不会忘记——什么样的行为、什么名字、什么样的脸型都不会忘记。”这情节看来好似作者刻意做成的恐怖效果,在推理过程中却被认为是有所指的——因为当时,威夫人也在场。博英顿夫人结婚前曾做过监狱女看守,而威夫人多年前曾在她的看管之下服刑。当博英顿太太在所罗门饭店看到如今在异国功成名就的威夫人时,她邪恶的控制欲与折磨本能被激发,因此在案发的下午,她遣散那些被她玩腻了的、失去了生气与反抗心的儿女们,转向威夫人下手。威夫人是新鲜的玩具,被人揭发有前科即意味着政治生命尽毁,这种擒与纵的游戏正是博英顿老太太的心头最爱,殊不知曾入狱的威夫人仍保有罪犯的勇气与谋略,遂被反噬。
  博英顿家患有幻想症的小女儿吉妮芙拉是另一处旁证,事发后,她的幻想故事中无故加入了阿拉伯酋长的情节。波洛推测由于杰拉尔博士与吉妮芙拉的帐篷位置邻近,威夫人乔装打扮之后曾入错吉妮芙拉的帐篷,那阿拉伯人的打扮为她的妄想添油加醋。

3 comments:

jessie said...

我对如今唯利是图的沪上小剧场的态度,就象我对那些掏钱去看小剧场的小白领们一样,表示sorry

jessie said...

希望你没花钱去看

Elaine said...

请对我表示sorry吧……