"I will never go back, for the simple reason that all the Russia I need is always with me: literature, language, and my own Russian childhood. I will never return. I will never surrender." (Nabokov, 1962)
helen: ^_^bdy: 新工作如何?pipi: 我哀怨的时候,小囡囡常常会在电话里relate亦舒的,我自己几乎是没有看过ziye: //hughug,陈裕进说:再等下去,我怕你看不起我……今日一刻,明日又一刻,我们终不能这样过一生jessie: momo...unfortunately, she's even 1 year older than you...
9 comments:
前两天刚好也在看这个,也许和你同一时间呢。
這個名字很耳熟
小囡囡居然看这种书。。。
在南南看这本不久之前我也刚review过,唉
五年之后……啊!你刺激我!!!!
helen: ^_^bdy: 新工作如何?pipi: 我哀怨的时候,小囡囡常常会在电话里relate亦舒的,我自己几乎是没有看过ziye: //hughug,陈裕进说:再等下去,我怕你看不起我……今日一刻,明日又一刻,我们终不能这样过一生jessie: momo...unfortunately, she's even 1 year older than you...
ziye: //hughug,陈裕进说:再等下去,我怕你看不起我……今日一刻,明日又一刻,我们终不能这样过一生我肯定“陈裕进说:再等下去,我怕你看不起我……”这句话并不是我说出来的。实际上是小南拿这句话跟我说,我回答的大意是,我从来没考虑过这个问题,我不怕他看不起,面子已经不算得什么
这句话显然是小南转述的你若是错在爱得太谦卑而委屈求全我便错在太懂得鉴赏和看重这样的爱情,沉溺自身
本来就没有说这句话是ziye说的,小树只是特地提到这句话来讲而已。每个人看一本书产生共鸣处自然有异。当爱完全是一厢情愿的时候,已然没什么自尊,哪里轮到自己想不想要这面子。
Post a Comment